2014年6月3日 星期二

"大夢想家"(Saving Mr. Banks)


迪士尼製作的電影有史以來入圍奧斯卡最多11項獎,並抱走其中最佳女主角、最佳剪輯、最佳電影配樂、最佳視覺效果及最佳電影歌曲等5項獎的就是1964年出品的"歡樂滿人間"(Marry Poppins)。電影改編自英籍澳裔作家P.L.Travers所寫的原名童書,描寫英國倫敦班克斯家(Banks Family)來了一個會魔法的新保姆,如何運用她的智慧和力量幫助孩子們解決問題,幫家庭度過難關的故事。


這部電影無疑是迪士尼的重大成就,所以會在五十年後拍攝一部「歡樂滿人間螢光幕後」,詳細描述電影籌拍過程所遇到的阻礙,並著重在作者P.L.Travers的側寫,同時藉由華特迪士尼談判說服的過程中所展現的誠意及實現夢想的魄力來向這位創辦人致意,這就是"大夢想家"(Saving Mr. Banks)。

Mr. Banks是一家之主,鎮日埋守工作忽略孩子。看完本片才知道為何用拯救班克斯先生當片名,因為那是作者P.L.Travers對已故父親的懷念與自我救贖。


本片用P.L.Travers(艾瑪.湯普遜飾)應華特迪士尼(湯姆漢克斯飾)之邀前往洛杉磯洽談改編電影的現在進行式與兒時回憶交互穿插,帶出童年的美好與傷痛是如何成為寫作的動機。這種處理方式很常見,用意是要讓觀眾產生同理心並進而認同角色。但不容易拍的好,只是淪為過場的交待而已。比如說我現在就想不出來哪一部片的回憶部份讓人印象深刻的,本片也是。

柯林法洛演回憶中年輕的父親角色,演的很用力,所以非常了解他是多麼愛家愛女卻因為失意而酗酒。但不知怎的,應該是父女情深的場面,卻讓我感到情欲的存在,所以有些錯亂了,到底P.L.Travers有沒有愛父親超過孺慕之情?還是父親對女兒有沒有溺愛到情人的程度?若是編導真要傳達這一點,父女共騎那一場就太明顯,讓人感覺不舒服。


艾瑪.湯普遜演的非常棒,將一個吹毛求疪、自命清高、不肖與人為伍、難搞的老小姐詮釋的活靈活現,所以當劇中安排顯示她柔軟內心的那一幕會反差大到讓人流下兩滴淚了。

當細心的司機勞夫(保羅賈麥提飾)看到恍惚的 P.L.Travers一人獨自坐著片廠草地上玩草,於是主動向前陪伴她,和她聊起自己坐輪椅的女兒,做父親的是如何驕傲,說她是世界上最完美的小女孩。說到自己會注意到天氣的變化,出太陽,女兒可以坐輪椅出來走走;下雨就只能待在屋子裏。這裏流露出的父愛很動人,但P.L.Travers還是不動聲色的聽著。一直到回國前,她用一貫驕傲的態度遞一張紙給勞夫,勞夫唸出上面的名字:「羅斯福、邱吉爾、xxx…....」用充滿疑問的眼光看著她。她說:「這些都是殘障人士,但他們都成為偉大的人。你的女兒可以成為她想要做的任何人。」

這一幕真的很感動,誰不是呢,我們都可以成為我們想要做的任何人。




沒有留言:

張貼留言